Archive for » 2005 «

Dec
11

(Written by two people by the names of Barbara and David Mikkelson)

Pop Rocks were invented by a research scientist by the name of William A. Mitchell. The candy was presented to the public in 1975 and enchanted young children with it’s “fizzle”. Each small nugget contained carbon which would release whenever a Pop Rock would be placed in the mouth. It resulted to an “exploding” and yet “sizzling” experience.

p>Legend says, combining Pop Rocks with carbonated drinks such as soda, would make the stomach explode from too much carbon dioxide. Truthfully, Pop Rocks have the same amount of carbon as half a can of soda. Combining the two would result to nothing other than a belch. Although the candy was thoroughly tested, few people of Seattle were still quite alarmed. A hotline was made by The Food and Drug Administration which was to guarantee that Pop Rocks wouldn’t cause their children to choke.

Catwin C.:

Rumors say, Little Mikey of LIFE Cereal died by eating six packets of Pop Rocks followed by drinking a can of Pepsi. That rumor was proven wrong. The reason why he was the victim was because Mikey was known to many children by his famed commercials. If anything was to happen to him, it would certainly be passed around. The man who played as Mikey, John Gilchrist is still alive and kicking. He now works at New York radio station as an advertising manager.

General Foods was fought back the “exploded kid” rumors on 1979 by making full page ads on 45 publications, sending 50,000 letters to schools all over America, and sent the inventor of the crazed confection to travel around, explaining how Pop Rocks have about the same amount of carbon as a half a can of soda.

At around 1983, the company stopped selling Pop Rocks which was thought to be “proof” that the candy was harmful. What they didn’t know was that Kraft bought the product from General Foods two years later and then sold it as “Action Candy” from a company known as Carbonated Candy. Pop Rocks are sold now under their original name, Pop Rocks Incorporation.

(0) (0) (0) (0) (0)
No votes
Category: Good for Nothing Facts  Leave a Comment
Oct
24

Licorne is looking at a lyric sheet of a Japanese love song. The sheet contains the Japanese and English translations.

Licorne: Hey! Look here! The japanese line is ‘nakidashite shimatta‘ but the english translation is ‘I ended up crying.’

Jasmine: So?

Licorne: But doesn’t shimatta mean ‘Damn it!’ in English?

Jasmine: Yeah.

Licorne: So shouldn’t the lyrics mean ‘I ended up crying, damn it!’ ?

Jasmine: Don’t ruin a perfectly good love song!

Note: We know that’s not the only meaning of the word ’shimatta’ but we just wanted to mess with you. XD


As they’re passing by a computer hardware store:

Jasmine: Urrg. I remember I have to buy a damn printer.

Licorne: Damn printer? Why?

Jasmine: Because my damn printer’s broken! *shakes fist anime-style*

Licorne: Damn? That’s going to be the Word of the Day, isn’t it?

Jasmine: Damn right!


Due to recent terrorist threats, shoppers’ bags are inspected at the malls to ensure that they don’t contain explosives or any other dangerous devices. Sensors and alarms are also installed on store doorways. The two girls enter a bookstore with the doorway alarms.

Jasmine: Hmp! All this security!

Licorne: I was kind of wishing the alarm would go off when you pass the door.

Jasmine: *sticks out tongue* But I’ll know what I’ll say when it goes off when I pass through it.

Licorne: What?

Jasmine: *holds up hands in a reassuring manner to invisible people* It’s ok. That’s normal. It’s just me. I’m The Bomb!

Licorne: *starts walking in the opposite direction* Eee–gads!


During a telephone conversation.

Licorne: Why is your voice so hoarse?

Jasmine: I have a cold.

Licorne: Are you sure? It doesn’t sound like it.

Jasmine: No. I transform into a guy at night so the pitch of my voice goes much lower.

Licorne: Oh.

- Silence -

Licorne: Something like Dr. Jekyll and Mr. Hyde?

Jasmine: Yep.

- Silence -

Licorne: So who am I talking to right now, then?


During another telephone conversation.

Jasmine: Hello?

Licorne: You’re voice is hoarse again.

Jasmine: That’s because I have a cold. Again.

Licorne: Good thing you don’t talk to the members at night then. You’d scare them out of their wits.


Jasmine: Hey! I got a funny text message. The person must have sent it to me by mistake.

Licorne: Why is it so funny?

Jasmine: It says, ‘Honey, How are you? Don’t forget to bring back a present for our son. From Mom.’ Isn’t it hilarious? Me, having a son! Whahaha!

Licorne: You have a son?! What did you do?

Jasmine: I didn’t do anything! As if I have a son!

Licorne: Are you sure? You transform into a guy at night, remember? Who knows what you do then?

- Silence -

Jasmine: Oh.

Licorne: In fact, how can we be sure what you do then? You could literally have hundreds of sons and daughters running around everywhere, and hundreds of wives besides! Oh, the unspeakable horror!

Jasmine: Shut up.

(0) (0) (0) (0) (0)
No votes
Category: Warning! Unbalanced!  Leave a Comment
Oct
13

Note: Some snippets will be written in our native language as they have more ‘impact’ when said that way. Nonetheless, English translations will still be included. Note that the English translations will be the closest translations in meaning or thought in the whole sentence. I will not translate the per English word, as that will compromise the idea and meanings of the conversations.


This was a phone text last September 23, 2005.

Jasmine: Happy Birthday! Tumatanda ka na! =) (Happy Birthday! You’re getting old! =))

Licorne: Salamat! Pero tandaan mo, pag tumatanda ako, mas matanda ka! Nyahaha! (Thank you! But remember, if I’m getting old, you’re always older! Nyahaha!)

Jasmine: Ayoko na! Break na tayo! (That’s it! We’re through! or We’re breaking up! )

Licorne: Hmp! Ikaw lang naman ang balik ng balik sa akin eh! (Hmp! You’re the one who keeps coming back to me!)


Note: Licorne = chocaholic (excessive love for chocolate); Jasmine = coffeeholic (excessive love for coffee)

Roaming the mall, they see a shop with a sign that says “Chocolate Ecstasy – 3 for P100″ So they stop and look.

Licorne: Look at that! Chocolate! *bites lower lip* The cake is covered with chocolate icing and it’s swimming in rich, thick and creamy chocolate sauce! Oh, to buy or not to buy?

Jasmine: *not caring* As I’m not the chocaholic, the sight of that does not affect me.

Licorne: But didn’t you know that some chocolates are taken from the same bean that produces coffee? So in that case they have almost similar ingredients!

- Silence -

Jasmine: How much did you say it was again?


Licorne: Where have you been?! I’ve been calling for hours!

Jasmine: Why? You missed me? =)

Licorne: Get away from me.


Jasmine: You know, I was thinking–

Licorne: Did it hurt?

Jasmine: Stop that! I was thinking, if we publish most of our wacky conversations online, and due to the their frequent theme, some people might think we’re more than friends.

Licorne: Eh?!?!

Jasmine: Ooh, Yuri!

(Yuri: In anime terms, girl to girl love)

They look at each other for a moment.

Jasmine and Licorne: Eewwwwww!!! *their distance from each other increased 4 meters*

Jasmine: That idea’s so gross!

Licorne: Excuse me while I gag in overwhelming self disgust.

*shudders*

Note: We do not condemn or even presume to judge people who have this preference (girls who like girls). They have a freedom to choose their life and far be it for us to judge them. However, we are not of the same inclinations, and that should also be respected. I repeat, we like men! =)


Jasmine has managed to coerce Licorne into watching the movie “The Corpse Bride.” As they had close to an hour before the movie starts, they decided to eat at a nearby food store.

While eating, Jasmine sees a little kid in a stroller; she smiles and signals to Licorne to look at the child.

Licorne: *rolls eyes*

Jasmine: What? The kid’s cute!

Licorne: Pedophile.

Jasmine: Thank you!


While watching the movie:

Jasmine: That’s the scariest looking animated maggot I have ever seen.

Licorne: Yeah. Who would have thought that a maggot can wear so much lipstick?!


Jasmine: Why does it seem that I’m always the underdog in these conversations?

Licorne: Hey, don’t blame me. I always send them to you for approval, or to edit or delete as you like. But you don’t change a thing and you approve its posting online. What are you complaining about?

Jasmine: I know, I know. I know these conversations are true to life, but. . . after reading them, I never realized how much of an underdog I am.

Licorne: *shocked* I–I didn’t know . . . I mean, after almost 10 years of friendship, you only realized that now?

Jasmine: Someday I’m going to strangle you, you know.

(0) (0) (0) (0) (0)
No votes
Category: Warning! Unbalanced!  Leave a Comment